Действительно, почему число, обозначающее четыре десятка чего-либо мы называем не «четыредцать» (по аналогии с двадцать, тридцать) или «четыредесят» (по аналогии с пятьдесят, шестьдесят), а словом «сорок». Откуда оно взялось в русском языке?
Если заглянуть в словари других славянских языков, то увидим, что четыре десятка по-чешски это CTYRICET, по-польски CZTERDZIESTU, а на словацком STYRIDSAT. Произнести эти слова правильно я вряд ли смогу, но даже так видно, что они отличаются от нашего СОРОК.
Впрочем, надо признаться, что в русском языке раньше тоже существовало похожее слово «четыредесяте», которое со временем было вытеснено. Версий, почему это произошло, достаточно много. Есть даже такая, что в древности люди умели считать только до 40, а дальше — много.
В таком случае, современные подростки не далеко ушли от средневековых людей, когда про то, чего очень много говорят «сто тыщ миллионов».
Есть предположение, что «сорок» — это иное прочтение слова «срок». Например, 40 недель длится беременность у женщины, и она рожает, когда наступает СРОК. На мой взгляд, эти объяснения несколько «притянуты за уши». Гораздо правдоподобней выглядит версия, что слово «сорок» в широкий оборот перешло из лексикона охотников и купцов.
У охотников «сорок» — это «ткань» или «мешок», в котором хранилось четыре десятка шкурок пушных зверей. Такое количество как раз требовалось для изготовления шубы. «Да еще купил двадцать семь сороков бобра…» — хвастались купцы в древних грамотах.
Таким образом, «сорок» — это единица измерения товара, которая со временем стала числительным и вытеснила из употребления менее удобопроизносимое «четыредесяте». Кстати, «сорок» и «сорочка» — однокоренные слова, что является косвенным подтверждением этой версии — сорочки-то шьются из ткани.